准确描述结果
准确描述结果
一万个愚人宣称自己而湮没无闻,而一个智者忘记自己而永垂不朽。 —— 马丁·路德·金
论文既不应低估也不应夸大其主要结果。
如果主要结果非常令人惊讶,或者与先前文献相比是重大突破,则应指出这些事实(并通过与先前结果、示例和猜想的明确比较等方式详细论证)。
相反,如果结果存在不尽如人意的方面(例如假设过强,或结论比预期稍弱),也应诚实公开地说明,例如”我们不知道假设H是否确实必要”。
同样,值得记下你的结果之后仍然存在的任何有趣的开放性问题。
如果你使用著名的未解猜想来激励自己的工作,应该坦诚评估你的工作在多大程度上真正代表了朝着该猜想的进展,以避免给人”虚假宣传”或”名人效应”的印象。
如果出于某种原因,你需要断言一个非平凡的陈述而不提供证明或引用,应该明确说明这一点(例如”可以证明……”或”虽然我们在此不需要或证明这一事实……”),这样读者就不会在你的论文其余部分寻找该陈述的不存在的论证依据。
章节标题应具有描述性(例如”分解引理的证明”或”正交性论证”),而不是无信息量的(例如”步骤2”或”一些技术细节”)。
另请参阅”提供适量的细节”。
Describe the results accurately
Ten thousand fools proclaim themselves into obscurity, while one wise man forgets himself into immortality. — Martin Luther King Jr.
A paper should neither understate nor overstate its main results.
If the main result is very surprising or a substantial breakthrough compared with the previous literature, these facts should be noted (and justified in detail, for instance by explicit comparison with prior results, examples, and conjectures).
Conversely, if there are unsatisfactory aspects to the result (e.g. hypotheses too strong, or conclusions a little weaker than expected) these should also be stated honestly and openly, e.g. “We do not know if hypothesis H is actually necessary”.
Similarly, it is worth noting down any interesting open questions remaining after your result.
If you are using a famous unsolved conjecture to motivate your own work, one should give a candid evaluation of the extent to which your work truly represents progress towards that conjecture, so as to avoid the impression of “false advertising” or “name-dropping”.
If for some reason you need to assert a non-trivial statement without proof or citation, it should be made clear that you are doing so (e.g. “It can be shown that…” or “Although we will not need or prove this fact here…”), so that the reader does not then hunt through the rest of your paper for the non-existent justification of that statement.
Titles of sections should be descriptive (e.g. “Proof of the decomposition lemma” or “An orthogonality argument”), as opposed to uninformative (e.g. “Step 2” or “Some technicalities”).
See also “Give appropriate amounts of detail”.